Wir Endlichen mit dem unendlichen Geist sind nur zu Leiden und Freuden geboren, und beinahe könnte man sagen, die Ausgezeichnetsten erhalten durch Leiden Freude.
Music is a higher revelation than all wisdom and philosophy.
Jede echte Erzeugung der Kunst ist unabhängig, mächtiger als der Künstler selbst und kehrt durch ihre Erscheinung zum Göttlichen zurück und hängt nur darin mit dem Menschen zusammen, daß sie Zeugnis gibt von der Vermittlung des Göttlichen in ihm.
Don't only practice your art, but force your way into its secrets; art deserves that, for it and knowledge can raise man to the Divine.
Kraft ist die Moral der Menschen, die sich vor anderen auszeichnen.
What you are, you are by accident of birth; what I am, I am by myself. There are and will be a thousand princes; there is only one Beethoven.
Musik ist höhere Offenbarung als alle Weisheit und Philosophie.
Music is the mediator between the spiritual and the sensual life.
Sich selbst darf man nicht für so göttlich halten, daß man seine eigenen Werke nicht gelegentlich verbessern könnte.
Music should strike fire from the heart of man, and bring tears form the eyes of woman.
Wahre Kunst bleibt unvergänglich.
Music is the wine which inspires one to new generative processes, and I am Bacchus who presses out this glorious wine for mankind and makes them spiritually drunken.
Blicke in die schöne Natur und beruhige dein Gemüt über das Müssende.
Nothing is more intolerable than to have to admit to yourself your own errors.
Die Kunst? Was ich ohne sie wäre? Ich weiß es nicht. Doch mir graut - seh ich doch was ohne sie Hundert' und Tausende sind!
Only the pure in heart can make a good soup.
Dem Manne muß die Musik Feuer aus dem Geist schlagen.
I will seize fate by the throat; it shall certainly never wholly overcome me.
Liebe, und einzig die Liebe, ist in der Lage, dir ein glücklicheres Leben zu geben.
Music is the one incorporeal entrance into the higher world of knowledge which comprehends mankind but which mankind cannot comprehend.
Ewig Dein,
ewig mein,
ewig uns.
Beethoven can write music, thank God, but he can do nothing else on earth.
Wenn ich mich im Zusammenhang des Universums betrachte, was bin ich?
Tones sound, and roar and storm about me until I have set them down in notes.
Das Tagtägliche erschöpft mich!
Anyone who tells a lie has not a pure heart, and cannot make a good soup.
Der Mensch besitzt nichts Edleres und Kostbareres als die Zeit.
Music is mediator between spiritual and sensual life.
Ich will dem Schicksal in den Rachen greifen,
ganz niederbeugen soll es mich gewiß nicht.
Recommend virtue to your children; it alone, not money, can make them happy. I speak from experience.
Die Hoffnung nährt mich, sie nährt ja die halbe Welt, und ich habe sie mein Lebtag zur Nachbarin gehabt, was wäre sonst aus mir geworden?
This is the mark of a really admirable man: steadfastness in the face of trouble.
O ihr Menschen, die ihr mich für feindselig und misanthropisch haltet und erkläret, wie unrecht thut ihr mir...
A great poet is the most precious jewel of a nation.
Die Kunst, die verfolgte, findet überall eine Freistatt: erfand doch Dädalus, eingeschlossen im Labyrinthe, die Flügel, die ihn oben hinaus in die Luft emporgehoben. O, auch ich werde sie finden, diese Flügel!
Art! Who comprehends her? With whom can one consult concerning this great goddess?
Die Liebe fordert alles und ganz mit Recht, so ist es mir mit dir, dir mit mir.
Recommend to your children virtue; that alone can make them happy, not gold.
Es ist, als ob jeder Baum auf dem Lande zu mir spräche: heilig, heilig!
Friends applaud, the comedy is over.
Für dich, armer Beethoven, gibt es kein Glück von außen, du mußt dir alles in dir selbst erschaffen, nur in der idealen Welt findest du Freunde.
Off with you! You're a happy fellow, for you'll give happiness and joy to many other people. There is nothing better or greater than that!
Mir ist das geistige Reich das liebste und die oberste aller geistigen und weltlichen Monarchien.
The barriers are not erected which can say to aspiring talents and industry, 'Thus far and no farther.'
Man muß was sein, wenn man was scheinen will.
Blog-Archiv
- Juni (3)
- Mai (2)
- April (1)
- Februar (3)
- Januar (1)
- Dezember (4)
- November (4)
- Oktober (4)
- September (5)
- August (3)
- Juli (6)
- Juni (6)
- Mai (2)
- April (1)
- März (8)
- Februar (4)
- Januar (2)
- Dezember (12)
- November (4)
- Oktober (7)
- September (6)
- August (2)
- Juli (15)
- Juni (4)
- Mai (2)
- April (26)
- März (9)
- Februar (7)
- Januar (23)
- Dezember (7)
- November (7)
- Oktober (8)
- September (3)
- August (3)
- Juli (1)
- Juni (10)
- Mai (4)
- April (8)
- März (21)
- Februar (21)
- Januar (31)
- Dezember (49)
- November (66)
- Oktober (53)
- September (57)
- August (53)
- Juli (68)
- Juni (69)
- Mai (88)
- April (40)
- März (59)
- Februar (56)
- Januar (52)
- Dezember (31)
- November (17)
- Oktober (44)
- September (25)
- August (26)
- Juli (15)
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen