HASTA LA VICTORIA SIEMPRE!
Immer bis zum Sieg!
Be realistic, demand the impossible!
Man trägt die Revolution nicht auf den Lippen um von ihr zu reden, sondern im Herzen um für sie zu sterben.
I will fight with all the weapons within my reach rather than let myself be nailed to a cross or whatever.
Seid vor allem immer fähig, jede Ungerechtigkeit gegen jeden Menschen an jedem Ort der Welt im Innersten zu fühlen. Das ist die schönste Eigenschaft eines Revolutionärs.
The revolution is not an apple that falls when it is ripe. You have to make it fall.
Verwandelt euren Hass in Energie!
I would rather die standing up to live life on my knees.
Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmögliche.
I am not a liberator. Liberators do not exist. The people liberate themselves.
Wissen macht uns verantwortlich.
There are no boundaries in this struggle to the death. We cannot be indifferent to what happens anywhere in the world, for a victory by any country over imperialism is our victory; just as any country's defeat is a defeat for all of us.
Es gibt nur eine Sache die größer ist als die Liebe zur Freiheit: Der Hass auf die Person, die sie dir weg nimmt.
If you tremble with indignation at every injustice then you are a comrade of mine.
Solidarität ist die Zärtlichkeit der Völker.
I knew that when the great guiding spirit cleaves humanity into two antagonistic halves, I will be with the people.
Gibt es nicht genug Kaffee für alle, gibt es Kaffee für keinen.
The first duty of a revolutionary is to be educated.
Der Hass als Faktor des Kampfes, der unbeugsame Hass dem Feind gegenüber, der den Menschen über die natürlichen Grenzen hinaus antreibt, und ihn in eine wirksame, gewaltsame, selektive und kalte Tötungsmaschine verwandelt. Unsere Soldaten müssen so sein.
The walls of the educational system must come down. Education should not be a privilege, so the children of those who have money can study.
Um etwas zu tun, muss man es sehr lieben. Um etwas sehr zu lieben, muss man bis zur Verrücktheit daran glauben.
Silence is argument carried out by other means.
Wer herzhaft lacht, hat mich nicht richtig verstanden.
There is no other definition of socialism valid for us than that of the abolition of the exploitation of man by man.
Wir müssen stark werden, ohne je unsere Zärtlichkeit zu verlieren.
And then many things became very clear... we learned perfectly that the life of a single human being is worth millions of times more than all the property of the richest man on earth.
Schieß doch, Feigling, du wirst bloß einen Mann töten!
Above all, always be capable of feeling deeply any injustice committed against anyone, anywhere in the world.
Eine Lüge ist, ganz gleich, wie gut sie auch gemeint sein mag, immer schlechter als die bescheidenste Wahrheit.
We cannot be sure of having something to live for unless we are willing to die for it.
Gerichtsverhandlungen sind nicht nötig, wenn man einen Menschen erschießen will. Dies ist eine Revolution. Und ein Revolutionär muss eine kalte Tötungsmaschine werden, angetrieben von purem Hass.
The true revolutionary is guided by great feelings of love.
Es macht mir nichts aus, wenn ich falle; solange jemand anderes mein Gewehr aufhebt und weiterschießt.
Whenever death may surprise us, let it be welcome if our battle cry has reached even one receptive ear and another hand reaches out to take up our arms.
Wenn die Zeit gekommen ist, werde ich bereit sein, mein Leben für die Befreiung eines Lateinamerikanischen Landes zu geben, ohne dafür von jemandem etwas zu verlangen, ohne etwas zu fordern, ohne jemanden auszubeuten.
The best form of saying is being.
Sie können alle Blumen abschneiden, den Frühling aber können sie nicht aufhalten.
Many will call me an adventurer - and that I am, only one of a different sort: one of those who risks his skin to prove his platitudes.
Das Vaterland oder den Tod!
The revolution is made through human beings, but individuals must forge their revolutionary spirit day by day.
Ein wahrer Revolutionär wird von großen Gefühlen der Liebe geleitet.
Every day People straighten up the hair, why not the heart?
Das Rauchen ist ein gewohnheitsmäßiger und überaus wichtiger Teil des Lebens eines Freiheitskämpfers, denn der Rauch, den er in Augenblicken der Entspannung ausstößt, ist dem einsamen Soldaten jederzeit ein treuer Kamerad.
I know you are here to kill me. Shoot, coward, you are only going to kill a man.
Schaffen wir zwei, drei
viele Vietnam.
Let the world change you and you can change the world.
Wenn ich voranschreite, folgt mir; wenn ich stehen bleibe, schubst mich; wenn ich zurückbleibe, tötet mich.
Cruel leaders are replaced only to have new leaders turn cruel.
Die Revolution ist kein Apfel, der vom Baum fällt, wenn er reif ist; man muss machen, dass er fällt.
At the risk of seeming ridiculous, let me say that the true revolutionary is guided by a great feeling of love. It is impossible to think of a genuine revolutionary lacking this quality.
Ich bin wohlauf und lechze nach Blut. Ganz wie ein richtiger Soldat - ein Gewehr an meiner Seite und, etwas Neues, eine Zigarre im Mund.
Blog-Archiv
- Juni (3)
- Mai (2)
- April (1)
- Februar (3)
- Januar (1)
- Dezember (4)
- November (4)
- Oktober (4)
- September (5)
- August (3)
- Juli (6)
- Juni (6)
- Mai (2)
- April (1)
- März (8)
- Februar (4)
- Januar (2)
- Dezember (12)
- November (4)
- Oktober (7)
- September (6)
- August (2)
- Juli (15)
- Juni (4)
- Mai (2)
- April (26)
- März (9)
- Februar (7)
- Januar (23)
- Dezember (7)
- November (7)
- Oktober (8)
- September (3)
- August (3)
- Juli (1)
- Juni (10)
- Mai (4)
- April (8)
- März (21)
- Februar (21)
- Januar (31)
- Dezember (49)
- November (66)
- Oktober (53)
- September (57)
- August (53)
- Juli (68)
- Juni (69)
- Mai (88)
- April (40)
- März (59)
- Februar (56)
- Januar (52)
- Dezember (31)
- November (17)
- Oktober (44)
- September (25)
- August (26)
- Juli (15)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen