Blog-Archiv

Dienstag, 24. Februar 2015

Happy Birthday Wilhelm Grimm!

Den längst in den Strom der Zeit versenkten Geist eines Volkes wieder zu erkennen und anschaulich zu machen, ist die Aufgabe der Altertumswissenschaft.

Mirror, mirror, here I stand. Who is the fairest in the land?

Die Elemente der Poesie einer Nation erscheinen nie reiner und mehr vereinigt als in den Volksliedern.

He who helped you when you were in trouble ought not afterwards be despised by you.

Die Märchen verdienen eine bessere Aufmerksamkeit, als man ihnen bisher geschenkt, nicht nur ihrer Dichtung wegen, die eine eigene Lieblichkeit hat und die einem jeden, der sie in der Kindheit angehört, eine goldene Lehre und eine heitere Erinnerung daran durchs ganze Leben mit auf den Weg gibt, sondern auch, weil sie zu unserer Nationalpoesie gehören, indem sie schon mehrere Jahrhunderte hindurch unter dem Volke gelebt.

He who repents his sin and acknowledges it, is forgiven.

Die Philosophie muß ebenso wohl als die Poesie ein Resultat des Lebens sein und den Geist ihres Volkes ergreifen; dann wird sie, wie sie auch aufwächst, über allem Tadel sein.

Then her envious heart had peace, as much as an envious heart can have.

Die Poesie ist die Schatzkammer des menschlichen Geistes, in welche er niederlegt, was er im Leben gewonnen hat.

Thus it is with proud silly people, who think themselves above everyone else, and are too proud to ask or take advice.

Die Volkspoesie lebt gleichsam in dem Stand der Unschuld, sie ist nackt, ohne Schmuck, das Abbild Gottes an sich tragend.

Because she was so beautiful the huntsman took pity on her, and he said, "Run away, you poor child.

Haß, der alle anderen Gefühle bald überflügelt, zerstört mehr als alles andere das ruhige und gedeihliche Leben eines Staates, das auf der inneren Gesinnung der Menschen beruht, nicht auf Bajonetten.

Jede Familie sollte ihr Familienarchiv haben.

Keine andere Sprache befindet sich in einem so erbarmungswüdigen Zustand wie die deutsche.

Mir ist alles, was ohne Ernst geschrieben wird, allzeit von Grund der Seele zuwider gewesen.

Überall wo wir zurückgehn auf die frühesten Zeiten eines Volks, ist es leicht zu bemerken, wie Poesie und Historie ungetrennt von einem Gemüt aufbewahrt und von einem begeisterten Munde verkündet wurde.

Um den Wert des Fremden zu fühlen, müssen wir uns erst in die Gesinnung und die geistige Richtung eines anderen Volkes versetzen lernen. Das wird nicht ohne Arbeit und Mühe erreicht.

Unsere Zeit kann sich in den schwersten Gesetzen bewegen, nur nicht unschuldig und grad erzählen.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen