Blog-Archiv

Sonntag, 4. Januar 2015

Happy Birthday Sir Isaak Newton!

I do not know what I may appear to the world, but to myself I seem to have been only like a boy playing on the seashore, and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.

Für einen guten und edlen Menschen ist nicht nur die Liebe des Nächsten eine heilige Pflicht, sondern auch die Barmherzigkeit gegen vernunftlose Geschöpfe.

A man may imagine things that are false, but he can only understand things that are true, for if the things be false, the apprehension of them is not understanding.

Was wir wissen, ist ein Tropfen, was wir nicht wissen, ein Ozean.

In der Wissenschaft gleichen wir alle nur den Kindern, die am Rande des Wissens hie und da einen Kiesel aufheben, während sich der weite Ozean des Unbekannten vor unseren Augen erstreckt.


If I have seen further than others, it is by standing upon the shoulders of giants.

Ich kann zwar die Bahn der Gestirne auf Zentimeter und Sekunde berechnen, aber nicht, wohin eine verrückte Menge einen Börsenkurs treiben kann.


To every action there is always opposed an equal reaction.


Wenn ich weiter als andere gesehen habe, dann nur deshalb, weil ich auf der Schulter von Giganten stand.


I can calculate the motion of heavenly bodies, but not the madness of people.


Gegenüber jeder Aktion steht eine Reaktion.


To me there has never been a higher source of earthly honor or distinction than that connected with advances in science.


Ich kann die Bewegungen der Himmelskörper berechnen, aber nicht die Verrücktheit der Menschen.
 

Tact is the art of making a point without making an enemy.

Mir selbst komme ich vor, wie ein an der Seeküste spielender Knabe, der sich ergötzt, dann und wann einen schönen Kieselstein oder eine ungewöhnlich hübsche Muschel zu finden, während der große Ozean der Wahrheit als unentdecktes Gebiet vor ihm liegt.

If I have done the public any service, it is due to my patient thought.

Die absolute, wahre mathematische Zeit verfließt gleichförmig und ohne Beziehung zu einem Gegenstand.

I was like a boy playing on the sea-shore, and diverting myself now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.


Schicksal ist nie eine Frage der Chance, sondern eine Frage der Wahl.


Errors are not in the art but in the artificers.


Platon ist mein Freund und Aristoteles auch, meine liebste Freundin aber ist die Wahrheit.

We are to admit no more causes of natural things than such as are both true and sufficient to explain their appearances.


Wahrheit kann man, wenn überhaupt, nur in der Einfachheit finden.


It is the weight, not numbers of experiments that is to be regarded.


Der wesentliche Kern der Schaffenskraft ist, den Mißerfolg nicht zu fürchten.


Plato is my friend, Aristotle is my friend, but my best friend is truth.

Denn wer schwimmen will, muß zu den Flüssen gehen.


I can calculate the motion of heavenly bodies but not the madness of people.


Denn was dieser Äther ist, weiß ich nicht.


We build too many walls and not enough bridges. 


Die Menschen bauen zu viele Mauern und zu wenig Brücken.


What we know is a drop, what we don't know is an ocean.

Schicksal ist nie eine Frage der Chance sondern eine Frage der Wahl.


Gravity explains the motions of the planets, but it cannot explain who sets the planets in motion.

Takt ist die Kunst, einen Erfolg zu erzielen, ohne sich einen Feind zu machen.


Nature is pleased with simplicity. And nature is no dummy.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen