It can even be thought that radium could become very dangerous in
criminal hands, and here the question can be raised whether mankind
benefits from knowing the secrets of Nature, whether it is ready to
profit from it or whether this knowledge will not be harmful for it. The
example of the discoveries of Nobel is characteristic, as powerful
explosives have enabled man to do wonderful work. They are also a
terrible means of destruction in the hands of great criminals who are
leading the peoples towards war. I am one of those who believe with
Nobel that mankind will derive more good than harm from the new
discoveries.
On peut concevoir encore que dans des mains criminelles le radium puisse
devenir très dangereux, et ici on peut se demander si l’humanité a
avantage à connaître les secrets de la nature, si elle est mûre pour en
profiter ou si cette connaissance ne lui sera pas nuisible. L’exemple
des découvertes de Nobel est caractéristique, les explosifs puissants
ont permis aux hommes de faire des travaux admirables. Ils sont aussi un
moyen terrible de destruction entre les mains des grands criminels qui
entraînent les peuples vers la guerre. Je suis de ceux qui pensent, avec
Nobel, que l’humanité tirera plus de bien que de mal des découvertes
nouvelles.
Man kann auch annehmen, daß das Radium in verbrecherischen Händen sehr
gefährlich werden könnte, und hier stellt sich die Frage, ob es für die Menschheit vorteilhaft ist, die Geheimnisse der Natur zu kennen, ob sie reif genug ist, sich diese Geheimnisse nutzbar zu machen oder ob diese Erkenntnisse
ihr nicht schädlich sind. Nobels Entdeckungen sind ein
charakteristisches Beispiel dafür: die mächtigsten Explosivkörper haben
den Menschen erlaubt, großartige Arbeiten durchzuführen. Doch sind sie
auch ein furchtbares Instrument der Zerstörung in den Händen der großen Verbrecher, die die Völker in die Kriege hetzen. Ich bin wie Nobel der Ansicht, daß die Menschheit mehr Gutes als Böses aus den neuen Entdeckungen gewinnen kann.
Is it right to probe so deeply into Nature's secrets? The question must here be raised whether it will benefit mankind, or whether the knowledge will be harmful.
Radium could be very dangerous in criminal hands.
Alfred Nobel's discoveries are characteristic; powerful explosives can help men perform admirable tasks. They are also a means to terrible destruction in the hands of the great criminals who lead peoples to war.
Wenn man bedenkt, dass das Radium in den Händen von Verbrechern sehr gefährlich werden können, drängt sich einem die Frage auf, ob es für die Menschheit von Vorteil ist, die Geheimnisse der Natur kennenzulernen, und ob sie reif dafür ist, sich ihrer zu bedienen, oder ob diese Erkenntnisse ihr nicht vielleicht eher zum Schaden gereichen.
Blog-Archiv
- Juni (3)
- Mai (2)
- April (1)
- Februar (3)
- Januar (1)
- Dezember (4)
- November (4)
- Oktober (4)
- September (5)
- August (3)
- Juli (6)
- Juni (6)
- Mai (2)
- April (1)
- März (8)
- Februar (4)
- Januar (2)
- Dezember (12)
- November (4)
- Oktober (7)
- September (6)
- August (2)
- Juli (15)
- Juni (4)
- Mai (2)
- April (26)
- März (9)
- Februar (7)
- Januar (23)
- Dezember (7)
- November (7)
- Oktober (8)
- September (3)
- August (3)
- Juli (1)
- Juni (10)
- Mai (4)
- April (8)
- März (21)
- Februar (21)
- Januar (31)
- Dezember (49)
- November (66)
- Oktober (53)
- September (57)
- August (53)
- Juli (68)
- Juni (69)
- Mai (88)
- April (40)
- März (59)
- Februar (56)
- Januar (52)
- Dezember (31)
- November (17)
- Oktober (44)
- September (25)
- August (26)
- Juli (15)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen