Blog-Archiv

Mittwoch, 9. September 2015

Happy Birthday Lew Nikolajewitsch Tolstoi!

If you want to be happy, be.

Alle denken nur darüber nach, wie man die Menschheit ändern könnte, doch niemand denkt daran, sich selbst zu ändern.

Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.

Jedes Werk der falschen Kunst, das von den Kritikern in den Himmel gehoben wird, bildet eine Tür, durch welche die Mittelmäßigkeiten eindringen.

The two most powerful warriors are patience and time.

Denke immer daran, daß es nur eine allerwichtigste Zeit gibt, nämlich: Sofort!

Joy can only be real if people look upon their life as a service and have a definite object in life outside themselves and their personal happiness.

Sobald man annimmt, das Leben der Menschheit könne durch Vernunft gelenkt und geleitet werden, macht man das Leben als solches unmöglich.

The sole meaning of life is to serve humanity.

Das wichtigste Ziel ist das Jetzt, der wichtigste Mensch ist der Nächste, mit dem ich jetzt spreche; die wichtigste Tat ist, dem Nächsten Gutes zu tun.

All violence consists in some people forcing others, under threat of suffering or death, to do what they do not want to do.

Wird der Reiche wahrhaft barmherzig, so hört er bald auf, reich zu sein.

One of the first conditions of happiness is that the link between Man and Nature shall not be broken.

Gleich wie Feuer nicht Feuer löscht, so kann Böses nicht Böses ersticken. Nur das Gute, wenn es auf das Böse stößt und von diesem nicht angesteckt wird, besiegt das Böse.

And all people live, Not by reason of any care they have for themselves, But by the love for them that is in other people.

Die Bewegung des allgemeinen Lebens besteht nicht in der wachsenden Stärke und Zunahme des Kampfes der Wesen untereinander, sondern im Gegenteil in der Verminderung der Uneinigkeit und der Abnahme des Kampfes.

We must not only cease our present desire for the growth of the state, but we must desire its decrease, its weakening.

Ein schlagendes Beispiel falscher Barmherzigkeit bietet die durch die Herzogin von Coburg, Maria Alexandrowna, zu Gunsten der Armen veranstaltete Ausstellung von Brillanten im Werte von mehreren Millionen.

We lost because we told ourselves we lost.

Aphorismen sind vielleicht der beste Weg, um philosophische Überzeugungen darzulegen. Ein Philosoph, der darauf ausgeht, ein ganzes, kompliziertes System zu entwickeln, ist zuweilen unfreiwillig nicht mehr ganz aufrichtig. Er wird der Sklave seines Systems, dessen Symmetrie zuliebe er oft bereit ist, die Wahrheit zu opfern.

I sit on a man's back, choking him and making him carry me, and yet assure myself and others that I am very sorry for him and wish to ease his lot by all possible means - except by getting off his back.

Der Mensch ist nur dann unfrei, wenn er wider seine vernünftige Natur handelt.

Music is the shorthand of emotion.

Die einen erheben sich in der Gesellschaft von Menschen, die anderen sinken ab.

There is no greatness where there is no simplicity, goodness and truth.

Wollust des Geistes: es beim Geheimnis belassen; Wollust des Fleisches: das Geheimnis zerstören.

Nietzsche was stupid and abnormal.

Je stärker die künstlerische Ansteckung ist, desto wahrer ist die Kunst, und sie wird um so stärker sein, je tiefer der Künstler die Gefühle, die er ausdrückt, selber empfindet, je aufrichtiger er ist.

Without knowing what I am and why I am here, life is impossible.

Das Gewissen ist unser bester und zuverlässigster Wegweiser, doch wo finden sich Merkmale, die seine Stimme von anderen Stimmen unterscheiden?

True life is lived when tiny changes occur.

Hast du keine Kraft in dir zu brennen und Licht auszustrahlen, so verstelle es wenigstens nicht.

Boredom: the desire for desires.

Es ist leichter zehn Bände über Philosophie zu schreiben, als einen Grundsatz in die Tat umzusetzen.

In all history there is no war which was not hatched by the governments, the governments alone, independent of the interests of the people, to whom war is always pernicious even when successful.

Es gibt kein besseres Mittel festzustellen, ob man in irgendetwas Fortschritte macht, als sich in der bisherigen Art und Weise seines Tuns zu versuchen. Will man feststellen, ob man gewachsen ist oder nicht, muß man sich an die alte Meßmarke stellen.

All, everything that I understand, I understand only because I love.

Das Lebensziel des Menschen besteht darin, auf jedwede Weise zur allseitigen Entwicklung alles Bestehenden beizutragen.

A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite.

Gut leben heißt gut sterben.

All happy families resemble one another, each unhappy family is unhappy in its own way.

Nicht von außen wird die Welt umgestaltet, sondern von innen.

The changes in our life must come from the impossibility to live otherwise than according to the demands of our conscience not from our mental resolution to try a new form of life.

Wie es der Jugend Freude bereitet, sich ihres Wachstums bewußt zu werden, muß es für das Alter eine Freude sein, die einengenden Grenzen fallen zu sehen.

Art is not a handicraft, it is the transmission of feeling the artist has experienced.

Je verständlicher, desto besser.

Truth, like gold, is to be obtained not by its growth, but by washing away from it all that is not gold.

Ob man will oder nicht, man muß sagen, die größte Weisheit ist das Wissen darum, das es sie nicht gibt.

Government is an association of men who do violence to the rest of us.

Häufig betrachte ich das Leben so wie ein Zuschauer, gleichsam als hätte ich keinen Anteil daran. Und nur bei der Betrachtungsweise sieht man es richtig.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen